Es siempre interesante aquello de aprender idiomas, especialmente los propios de las zonas en las que uno tiene la ocasión de vivir. También está más que justificada la promoción y la salvaguarda de toda manifestación cultural o histórica, incluyendo las lenguas, de las diferentes regiones, incluso (o especialmente) las que no tienen una administración o una masa crítica suficiente como para preservarlas. Se puede aceptar que se exija el conocimiento de toda lengua oficial de una región a aquellos que quieren vivir y trabajar en ella. Sin embargo, hay aspectos más que criticables en las formas…y es que una inversión pública de más de 150 millones de euros anuales para la promoción del catalán debería al menos conseguir que la gente mínimamente capacitada y con ganas de aprenderlo sea capaz de llegar a trabajar en el idioma establecido por ley como propio.
El sur de Cerdeña; tan recomendable como el centro y el norte!
Sin embargo, sorprende ver cómo las facilidades para aprender catalán se diluyen según uno intenta sacarse el nivel C, llamado “suficiència”. Por ejemplo, es muy significativo que exista solo UNA convocatoria oficial al año, mientras que muchos centros de la Universidad de Cambridge y asociados organizan dos o tres convocatorias anuales, de títulos que se organizan a nivel mundial. Una buena opción para que la gente pueda preparar y conseguir el título sería hacer, al menos, dos o tres convocatorias…
Sorprenderá al que haga el examen por primera vez la cantidad de gente que se presenta, más de 2000 personas solo en Barcelona en 2009. También sorprenderá al que no haya visto anteriormente modelos de examen la dificultad de la prueba, que incluye un 10% de la nota basada en expresiones tradicionales. La estrella de este año ha sido “fer córrer l’ungla”, de la cual no se ha encontrado el significado tras una tosca encuesta a personas de diferentes comarcas; si alguien se molesta en mirar en google, lo encontrará rápidamente, porque solo tiene una entrada. Por cierto, que esta parte del examen es de las de multiopción (es decir, que puede haber una o varias soluciones correctas). El valor de este ejercicio cuenta un 10% de la nota, que en una prueba en la que se pide el 70% para aprobar (frente al 60% que piden los de Cambridge) no es una cifra nada despreciable. Por cierto que abundando en el inglés de Cambridge, el nivel “Advanced” no incluye expresiones de este tipo, que se reservan para el “Proficiency”, el nivel máximo, y que equivaldría al “D”.
Otro detalle bastante interesante que conviene saber es que hasta después de haber terminado la prueba escrita nadie informa de cuándo es la prueba oral, que puede ser ese mismo sábado por la tarde, o bien alguno de los tres sábados siguientes. El cambio de fechas solo puede ser realizado por motivos médicos o laborales, así que mejor no hacer planes o comprar billetes de avión o tren en el mes en el que harás el examen…
Lo que puede molestar a algunos es el hecho de que los resultados de los exámenes no sean comunicados hasta 4 meses después (el examen de 2009 ha sido el 3 de junio, mientras que el resultado sale el 22 de septiembre); no está nada mal para un examen que consta en su mayoría de ejercicios tipo test que se corrigen a máquina. Curiosamente (¿o no?) el 22 de septiembre cualquier escuela o academia ha cerrado inscripciones, así que puedes optar por arriesgarte a adelantar la matrícula anual en una academia o cruzar los dedos para no estar un año después en la misma situación...
Valdría la pena saber si esta manera de planificar un examen oficial es lo que se considera promocionar el idioma, o si de hecho la idea es solo promocionarlo hasta cierto punto, véase el nivel A, que no vale absolutamente para nada, pero es fácil y gratuito. Que cada uno saque sus conclusiones.
No se pretendía que esto pareciera una pataleta o un enfado repentino, sino exponer una situación que se considera injusta y que no solo afecta a los de más allá de la Franja o de los Pirineos, sino muy significativamente a los oriundos que no tuvieron la posibilidad o la suerte de tener reconocido el nivel de catalán de COU o bachillerato, de manera que entre los apellidos que pueden verse en estas pruebas abundan los locales, frecuentemente con el catalán como lengua materna, pero con dificultades para demostrarlo…
Conclusión para los no masoquistas que quieran sacarse el nivel C: ve a una escuela oficial, que con evaluación continua todo es posible; o si no, pues todos a Vinarós...
Corolario: sí a la promoción del catalán (y del aranés, bable, etc.) pero sin trampas que pudieran acabar justificando vagamente a algunos descerebrados que hablan de los horrores de Cataluña sin conocer (ni tener ganas) la realidad de lo que pasa por estas magníficas tierras…
Sea bienvenida la polémica, ya sabéis que podéis hacer comentarios!!
Se recomienda:
La película “Bloody sunday”, de Paul Greengrass;
La canción “Mess around”, de Ray Charles
El libro “Sostiene Pereira”, de Antonio Tabucchi
Sóc català i de tendències sobiranistes i, per sort, tinc el C convalidat. Estic totalment d'acord amb tu que l'examen del C és una taca negra en la política lingüística d'aquest país. Acaba semblant una eina per filtrar gent a l'administració.
ResponEliminaGràcies pels teus articles!
Estimado "observador" (ya no firmas?), poco polémico va a resultar el artículo porqué tienes mas razón que un santo.
ResponEliminaSolo discrepo en lo de "sin trampas que pudieran acabar justificando vagamente a algunos descerebrados que hablan de los horrores de Cataluña sin conocer..."..mas que nada porqué los "descerebrados" (bonito cualificativo) no necesitan justificaciones para alimentar su memez.
Les sobran los motivos..como decía aquél..